"С твоей любовью, с памятью о ней, всех королей на свете я сильней". / Шекспир Уильям/
Нашла у себя "в шкафу" капс, и никак не могу вспомнить из какой он серии Воя?
Друзья-соратники треккеры, помогите пожалуйста мне :beg:



@темы: Star Trek, Chakotay, Voyager, Роберт Белтран

Комментарии
06.08.2013 в 22:09

Последней умирает не надежда, а клетки эпителия, производящие ногти и волосы
Похоже на одну из первых серий первого же сезона, где у кейзонов нашли репликатор.
06.08.2013 в 22:17

"С твоей любовью, с памятью о ней, всех королей на свете я сильней". / Шекспир Уильям/
То, что они в тылу врага, это видно, командующий вооружен до татушки зубов.
Но, всё же хотелось бы по-конкретнее серию знать.
06.08.2013 в 22:19

Последней умирает не надежда, а клетки эпителия, производящие ногти и волосы
Sekaya, пятая или четвертая.
06.08.2013 в 22:30

"С твоей любовью, с памятью о ней, всех королей на свете я сильней". / Шекспир Уильям/
Спасибо, посмотрим обе :)
06.08.2013 в 22:31

"попробуй..." - шепнула Мечта (с)
может быть, это серия о том как Джейнвей и Том Перис через временную трещину провалились в прошлое планеты, где пользовались каким-то запрещённым в альфа-квадранте видом энергии, и которая взорвалась, а потом не взорвалась...
06.08.2013 в 22:39

"С твоей любовью, с памятью о ней, всех королей на свете я сильней". / Шекспир Уильям/
Eli-ka, Бинго! Она!
Спасибо! :white:

Хероджин, но и твою подсказку, всё равно посмотрю :)
06.08.2013 в 22:46

"попробуй..." - шепнула Мечта (с)
Кука, вот, что значит, коллективный разум )))
06.08.2013 в 23:02

"С твоей любовью, с памятью о ней, всех королей на свете я сильней". / Шекспир Уильям/
Да, уж ))
06.08.2013 в 23:17

Последней умирает не надежда, а клетки эпителия, производящие ногти и волосы
Sekaya, понял, надо пересматривать Вой....
07.08.2013 в 00:13

"С твоей любовью, с памятью о ней, всех королей на свете я сильней". / Шекспир Уильям/
Хероджин, пересматривать, это скромно сказано :)
Вопрос в другом, как отодрать себя от пересмотра ))))
09.08.2013 в 10:47

Проверю прочность мозга на разрыв. //Tanz mit dem Feuer, tanz mit mir (c)
Sekaya, +1 )